• Games
  • TMNT
  • Игры
  • Игры
Главная
Всё для геймера: Обзоры игр, Игровые новости, Читы, Советы и пр.
Всё о компьютерных и консольных играх.
Приветствую Вас Гость
[ Свежие сообщения · Геймеры · Правила · Поиск ]
Страница 1 из 11
Игровой форум » Игры и игровые сферы » Модостроение » Перевод WarCraft II: Tides of Darkness от студии СПК! (Русская версия от студии СловоПалитраКод)
Перевод WarCraft II: Tides of Darkness от студии СПК!
TimonДата: Четверг, 08.10.2009, 16:36 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 1201
Репутация: 9
Статус: Offline
Многие помнят этот качественный перевод, который осуществили энтузиасты – студия СПК.

Как думаете, было ли это начало качественным локализациям?

Прикрепления: 4905799.jpeg(5Kb)


 
TERNOXДата: Четверг, 08.10.2009, 17:52 | Сообщение # 2
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 52
Репутация: 3
Статус: Offline
это бы отличный перевод. Я даже не думал что это любительский перевод, звучал как профессиональный. Когда узнал, был удивлён

Is everybody in? Wake up!
 
DungeonLordДата: Воскресенье, 11.10.2009, 04:46 | Сообщение # 3
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 780
Репутация: 14
Статус: Offline
Quote (TERNOX)
это бы отличный перевод. Я даже не думал что это любительский перевод, звучал как профессиональный. Когда узнал, был удивлён

Это точно. У меня до сих пор вар2 с этим переводам остался. Кстати перевод Diablo II от 7Волк тоже ни чуть ни хуже (похожая ситуация). Все наименования переведены на отлично, и все герои озвучены, все речи с выражением и без пафоса.
Quote (Timon)
Как думаете, было ли это начало качественным локализациям?

Качественные локализации были и до него. Я думаю что это было началом качественного модостроения.(перевести игру бывает, не легче чем создать на неё мод)
 
TimonДата: Воскресенье, 11.10.2009, 18:14 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 1201
Репутация: 9
Статус: Offline
Quote (DungeonLord)
перевести игру бывает, не легче чем создать на неё мод

Они игру разобрали очень круто, чтобы перевести абсолютно всё.
Quote (DungeonLord)
Кстати перевод Diablo II от 7Волк тоже ни чуть ни хуже

Ну да, как и Fallout 2 от Фаргуса и т.д. Были времена.


 
DungeonLordДата: Понедельник, 12.10.2009, 04:27 | Сообщение # 5
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 780
Репутация: 14
Статус: Offline
Timon, сейчас пиратку купишь максимум названия юнитов и строений переведут и то не везде и партачно + менюшки и всё. Так Dawn of War II перевели.
 
TrueIfritДата: Вторник, 03.11.2009, 11:13 | Сообщение # 6
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 155
Репутация: 1
Статус: Offline
Эм.... А ее можно где-нибудь скачать? гугл неохотно ищет(((
 
DungeonLordДата: Вторник, 03.11.2009, 15:16 | Сообщение # 7
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 780
Репутация: 14
Статус: Offline
Quote (TrueIfrit)
Эм.... А ее можно где-нибудь скачать? гугл неохотно ищет(((

Конечно смотри на torrents.ru там много версий очень хороших, а если не хочешь качать большие образы то смотри на http://old-games.ru - здесь можно 50Мб архив со вторым варкрафтом скачать.
 
TrueIfritДата: Среда, 04.11.2009, 16:22 | Сообщение # 8
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 155
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (DungeonLord)
Конечно смотри на torrents.ru там много версий очень хороших, а если не хочешь качать большие образы то смотри на http://old-games.ru - здесь можно 50Мб архив со вторым варкрафтом скачать.

Сяп wink Хотя как-то давно я играл во 2-ой варик, мне нравилось...
 
GameKENTДата: Четверг, 05.11.2009, 01:07 | Сообщение # 9
Лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 40
Репутация: 1
Статус: Offline
Перевод СПК - это революция переводов. Вот раньше переводили люди! Для души!
 
G-GURUДата: Четверг, 05.11.2009, 10:05 | Сообщение # 10
Генерал-полковник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 871
Репутация: 32
Статус: Offline
Quote (GameKENT)
Вот раньше переводили люди! Для души!

А вот сейчас так делают только фаны)
 
DungeonLordДата: Пятница, 06.11.2009, 11:23 | Сообщение # 11
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 780
Репутация: 14
Статус: Offline
Quote (G-GURU)
Вот раньше переводили люди! Для души!

А вот сейчас так делают только фаны)


Правильно, потому что фаны болеют за игру wink
 
d1m41kДата: Понедельник, 17.10.2011, 01:58 | Сообщение # 12
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 150
Репутация: 0
Статус: Offline
от это раритет! шикарная вещь! помню как в ней малым шпилил,!
 
Игровой форум » Игры и игровые сферы » Модостроение » Перевод WarCraft II: Tides of Darkness от студии СПК! (Русская версия от студии СловоПалитраКод)
Страница 1 из 11
Поиск:

Все права сохранены за сайтом GFAQ.ru © 2017. Games Frequently Asked Questions
Полные прохождения, Секреты, Коды, Пароли, Советы, Уловки, Читы, Описания для Компьютерных и Консольных Игр. Хостинг от uCoz
Обращаем особое внимание на то, что при цитировании и размещении данных текстовых материалов, обязательно прикрепляйте ссылку на официальный сайт "GFAQ.ru".